Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
23.02.2016 10:48 - Вино, Песни и Жени
Автор: radosslav Категория: Музика   
Прочетен: 4697 Коментари: 12 Гласове:
24

Последна промяна: 23.02.2016 16:56

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
 Вино, песни и жени, и така цял живот да върви
  Wein, Weib und Gesang                                                            Wein, Weib und Gesang Und das Ganze ein Leben lang Wenn das nicht mehr wдr Ich armer Tor Dann wдr mir Angst und Bang   Schlaget an das erste Fass Denn der Wein schlichtet grцЯten Hass Er benebelt die Sinne Und schlдgt auf die Stimme Aus jedem Tenor wird ein Bass   Wein, Weib und Gesang Und das Ganze ein Leben lang Wenn das nicht mehr wдr Ich armer Tor Dann wдr mir Angst und Bang                      Weiber knцpft auf euer Hemd aber schnell Denn wir Mannen lieben Blusen ohne "L" Bleibt das Hemd zu bis oben Kriegt ihr keinen Mann zum Toben Tut ihr"s doch gibt’s Gejaul und Gebell   Wein, Weib und Gesang Und das Ganze ein Leben lang Wenn das nicht mehr wдr Ich armer Tor Dann wдr mir Angst und Bang   Ja das Lied hat mir SpaЯ gemacht Doch ich sehe es hat nichts gebracht Drum pack ich die Laute und spiel andern Leuten Meine ganze Liederpracht                            Wein, Weib und Gesang Und das Ganze ein Leben lang Wenn das nicht mehr wдr Ich armer Tor Dann wдr mir Angst und Bang   Streuner   Вино, Песни и Жени   Вино, песни и жени И така цял живот да върви Ах това ако не бях, аз бедния глупак Щеше да ми е страшно и мрак.   Дайте да пием до забрава, Че виното злото заличава Сетивата замъглява И гласът удебелява От всеки тенор бас става.   Вино, песни и жени И така цял живот да върви Ах това ако не бях, аз бедния глупак Щеше да ми е страшно и мрак.   Хей жени, бързо блузи разгърдете Че така най ви обичаме мъжете Тази дет е закопчана Май без мъж ще си остане Ах какъв вой и веселба ще настане.   Вино, песни и жени И така цял живот да върви Ах това ако не бях, аз бедния глупак Щеше да ми е страшно и мрак.   Каква хубава песен изпях, Но накрая без жена останах Грабвам инструмента пак До заран ще свиря чак И ще пея с любов и мерак.   Вино, песни и жени И така цял живот да върви Ах това ако не бях, аз бедния глупак Щеше да ми е страшно и мрак.   Превод: Радо 23.02.2016  
  „Вино, песни и жени“ е едно мото, което се използва за да опише един определен стил на живот.   image   Мартин Лутър използва строфата: „Който вино, песни и жени не уважава, за цял живот глупак си остава.“     На други езици:   Бенгали/Хинди/Санскрит: „Sur, Sura, Sundari“ (Музика, Вино и Жени) Английски: „Wine, women and song“ Датски: „Vin, kvinder og sang“ Френски: „Vin, femme et chanson“ Латински: "Venus, vina, musica" Полски: „Wino, kobiety i śpiew“ Шведски: „Vin, kvinnor och sеng“ Испански: „Vino, mujeres y canciones“ Чешки: „Vнno, ženy, zpěv“ Турски: „At, Avrat, Silah“ (Коне, Жени, Оръжия) Арабски: „Kabab, Sharab aur Shabab“ (Кебап, Вино и Жени) Португалски : "Putas, й Vinho Verde" (Жени, и свежо вино)  
Сорс: Wikipedia.de  


     



Гласувай:
25



Следващ постинг
Предишен постинг

1. pvdaskalov - * ! *
23.02.2016 11:52
Художникът-карикатурист Цветан Цеков-Карандаш, мой свиден приятел, Бог да го прости, имаше на стената в ателието си маслена картина, негова творба, представляваща "срамежлива" мома с леко притворени очи, а зад гърба й дядо поп с калимявка и хитри очички, засмян до ушите и изкривил сладострастно уста, бръкнал дълбоко в топлата й пазва. За това ми напомни картата в дясно, но отбелязвам, че тогава нямаше Интернет...
Чудно попадение имаш, Радо!
А преводът на един от редовете "Хей жени, бързо блузи разгърдете" е великолепен. Намирам го за интелигентен и природно чист. Всякакви превземки са излишни!
Бъди жив и здрав!
П и е р
ПС - Защо ми се струва, че нещо подобно имаше и у Чудомир?...
цитирай
2. radosslav - &daskalov
23.02.2016 12:00
Дай я тая картина да я видим :)))

Мерси за коментара поздрава и пожеланията. Всички да сме живи и здрави и най-вече жените, и повече вино и песни :))))
цитирай
3. born - Не е случаен девизът :
23.02.2016 14:09
GAUDEAMUS IGGITUR UVENIS DUM SUMUS
цитирай
4. radosslav - &born
23.02.2016 14:59
И какво ще рече? Ще задоволиш ли любопитството на публиката :))))
цитирай
5. kvg55 - На български
23.02.2016 16:27
I
Прости мъртвило, роден край, прости!
Пред мене нов живот се днес открива,
с нов трепет се сърцето ми опива,
и моят дух неудържим лети
към щастие - към бури и вълненйя?
Пиян съм аз от мойте младини!
Тъй хубаво е всичко окол мене!
Жени и вино! Вино и жени!
Кирил Христов
цитирай
6. radosslav - &kvg55
23.02.2016 16:54
Наистина стихотворението на Кирил Христов е хубаво, знам го от преди, благодаря за хубавия коментар.
Но на мен лично ми липсва един важен компонент -> музиката и песните в него :)))))
цитирай
7. born - И какво ще рече? Ще задоволиш ли л...
23.02.2016 17:47
radosslav написа:
И какво ще рече? Ще задоволиш ли любопитството на публиката :))))

С удоволствие ще обясня. Да се веселим /докато сме млади/. А и не само. Във веселието според мен са включени всички изброени от теб по-горе удоволствия: вино, музика и жени - разбира се. Кармина бурана на Карл Орф е абсолютна илюстрация. За жалост е на латински, но вероятно го има и на немски. Апропо преводът ти е чудесен.
цитирай
8. kvg55 - Явно Кирил Христов не е бил музик...
23.02.2016 19:43
Явно Кирил Христов не е бил музикален.
От своя страна все повече предпочитам песни и вино.
цитирай
9. donchevav - Каква виталност струи и от текста, и ...
23.02.2016 21:32
Каква виталност струи и от текста, и от жизнерадостната мелодия! Някаква фриволност – но не разгулна и вулгарна, не, а весела, утвърждаваща радостта от живота. Стана ми интересен този триделен размер – напомня жига, но е по-бавен, сякаш 3/4…но едва ли е валс:)))
Поздрави за тебе с три рубаи от безсмъртния Омар Хаям: Представяш ли си, човекът е живял в 11 -ти век, бил прочут математик и астроном – и изповядвал исляма)))))

Щом розата разцъфне в пролетта,
налей ми вино, дай ми песента.
Какво ли значи ада или рая —
измислици са туй на глупостта.

Наливай вино, брат! Пулсира силна гръд;
минават ден и нощ, но близък е върхът
на щастието. Дай! Не е ли миг случаен
това, което ти наричаш земен път?

От рая ли съм аз, или съм целия от ада –
не мисли за това душата ми нерада.
Любимата е с мен и песенното вино,
а пък за теб е само – отвъдната награда.

Поздрави, скъпи Радо, изборът ти на песни е чудесен, а преводите – много, много добри! Благодаря ти!
цитирай
10. radosslav - &doncheva
24.02.2016 10:25
Уау, направо съм изненадан от интересния и компетентен коментар. Този коментар си е цял постинг :)))) Хиляди благодарности и от мен :))))

ПП Да в 3/4 е песента, наподобява ми на валс :)))) И ти ли имаш допир с музиката?
цитирай
11. nalia - Браво, Радо!
24.02.2016 11:43
Дано наследниците на Мартин Лутер и Еразмус фон Ротердам загърбят бирата - факт е, че тя не върви с жени. Друго си е виното, особено шампанизираното :-)))))
Искрящ ден с хубавата песен
nalia
цитирай
12. radosslav - Мерси за поздрава Наталия
24.02.2016 13:27
На мен пък ми стигат само песни и жени :)))))) Обаче засега имам само песни и порткалов сок:)))))
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: radosslav
Категория: Музика
Прочетен: 372983
Постинги: 112
Коментари: 1126
Гласове: 2930
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Блогрол